有奖纠错
| 划词

Selon les taoïstes, les six esprits désignent les esprits qui gèrent le cœur, le poumon, la foie, les reins, la rate, la bile.

道家指主宰人的心、、肝、肾、脾、胆的神灵。

评价该例句:好评差评指正

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾已经破裂,因此被割除。

评价该例句:好评差评指正

Au poste, il a été fouillé et, selon ses dires, on l'aurait frappé à la tête, à l'aine et dans la région de la rate jusqu'à lui faire perdre connaissance.

在警察到搜身,据称头、腹股沟和脾脏到打击,使失去知觉。

评价该例句:好评差评指正

Fei Xu et de la toux, la diarrhée la rate, les reins, déficit d'émission, et retiré de la Dengzheng uriner fréquemment, ont un rôle à jouer dans le traitement et le maquillage.

并且咳嗽、脾泄泻、肾遗精、带下及小便频繁等症,都有一定的疗补作用。

评价该例句:好评差评指正

Des études ont montré que les nanoparticules, une fois qu'elles ont atteint la circulation sanguine, peuvent être transportées dans tout l'organisme et absorbées par les organes et tissus, notamment le foie, la rate, les reins, la moelle osseuse et le cœur.

进入血流后,研究显示,纳米粒子可在全身输送,并会被肝脏、脾脏、肾脏、骨髓和心脏等器官和组织吸收。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船壳保险, 船壳接长, 船壳属, 船客, 船拉地曳网, 船缆, 船老大, 船列停泊线, 船领, 船龙骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

J'ai la rate qui dit la taille et le poids qui est pas droit.

我感觉我的身高和重不匹配。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Alors je dis " c'est simple" mais il y a beaucoup de gens qui la ratent autour de moi.

虽然我说“这很容我周围还是有很多人失败了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais d’autres causes peuvent induire une contraction du diaphragme. Durant l’effort physique, le sang peut saturer le foie ou la rate.

他原因也可以引起隔膜的收缩。在炼过程中,肝脏或脾脏里会充满血液。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Le xiangcha renforce la rate et l'estomac.

香茶健脾胃。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Oh, ne vous mettez pas la rate au court-bouillon.

哦,不要把你的脾脏放在宫廷肉汤里。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Le nar de l'Himalaya renforce la rate et l'estomac.

喜马拉雅纳尔强健脾胃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船蛆, 船渠, 船山群, 船上的乘客舱, 船上的厨师, 船上的帆缆索具, 船上的缆绳, 船上的食品储藏室, 船上的梯子, 船上交货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接